Personality Traits and Translation: The Effect of Introvert and Extrovert Personality Types on Translation Quality of Political and Journalistic Texts

Document Type : Original Article


1 M.A. in English Translation, Department of English Language Translation, Alborz Institute of Higher Education, Alborz, Iran

2 Ph.D. in TEFL, Department of English Language, Kerman Branch, Farhangian University, Kerman, Iran



The current study is interdisciplinary research having a psychological look at the quality of translated texts. This work was an endeavor to probe the effect of the translators' personality- extrovert and introvert- on the translation quality of political and journalistic texts. It also explored the effect of the graduation level on the translation quality. To achieve the ends, the data was obtained from 50 graduate and 50 undergraduate students majoring in English translation at different Iranian universities. The translated texts were assessed by three ratters using Farahzad’s model (1992) of translation quality assessment. The results of independent samples t-test revealed that the personality characteristics of the participants did not have significant effect on the translation quality. Moreover, the results of ANOVA indicated that the extrovert students had a better performance than the introverts in the accuracy scale, but the reverse pattern emerged in the case of style scale where the introverts outperformed the extroverts. The research has attempted to consider the interrelationship between psychology and translation field and can be beneficial for importing concepts and theories from the field of psychology. Regarding the results, "introversion" and "extroversion" can be considered as two sources of variation in translation process and outcome.


Barboni. Thilde. Unconscious and Translation: Theory and Practice of Translation III.Mons: Le Ciephum Press, 1999.
Daisy, L. Hung. "A comparative study of translated children’s literature by Lu Xun Zhou Zueren: From the perspective of personality." Journal of Macaopolytechnic Institute, Vol. 3, No. 4, 2009, pp. 69-79.
Ellis, Rod. Understanding Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press, 1985.
Farahzad, Farzaneh.Testing Achievement in Translation Classes.In C. Dollerup & A. Loddergard (Eds.), Teaching Translation and Interpreting. Amesterdam /Philadelphia: John Benjamins Press, 1992.
Ganji, Hamzeh. Mental Tests: Theoretical and Practical Principles. Tehran: Savalan Press, 2008.
Gauqueline, Marabout.2o Tests Pour Se Connaitre. Tehran: Ghoghnoos Press, 1928.
Hadley, Alice Omaggio. Teaching Language in Context (3rd ed.). Boston: Heinle & Heinle Press, 2003.
Hubscher-Davidson, Séverine Emmanuelle."Personal Diversity and Diverse Personalities in Translation: AStudy of Individual Differences."Perspective: Studies in Translatology,Vol. 17, No. 3, 2009, pp.175-192.
House, Juliane. Translation Quality Assessment. Tehran: Luaa Press, 2011.
Jung, Carl. Psychological Types.Zurich: Rascher Verlag Press, 1921.
Kariminia, Amin, and Mahjoubi, Mahsa. "Individual Differences and Quality of Translation: A Personality-based Perspectives." Psychology of Language and Communication, Vol. 17, No. 1, 2013, pp. 37-64.
Kezwer, Paula. "The Extroverted Vs. The Introverted Personality and Second Language Learning."Test Canada Journal,Vo. 5, No. 1, 1987, pp. 45-58.
Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies – Theories and Applications.New York: Routledge, 2008.
Qanwal, Sumaira, and Ghani, Mamuna. "Relationship Between Introversion/Extroversion Personality Trait and Proficiency in ESL Writing Skills." International Journal of English Linguistics, Vol. 9, No. 4, 2019, pp. 107-1118.
Paul, O Lehka, and Whyatt, Bogusława. "Does Personality Matter in Translation?  Interdisciplinary research into Translation Product." Poznań Studies in Contemporary Linguistics, Vol. 52, No. 2, 2016, pp. 317–349.
Reiss, Katharina. Translation Criticism-The Potentials and Limitations: Categories and Criteria forTranslation Quality Assessment. UK and NY: St. Jerome Publishing, 2000.
Schaffner, Christina. "From 'good' to 'Functionally Appropriate': Assessing Translation Quality." Current Issues in Language and Society, Vol. 5, No. 3, 1997, pp. 1-5.
Shaki, Reza, and Khoshsalighe, Masood. "Personality Type and Translation Performance of Persian Translator Trainees." Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol. 7 No. 2, 2017, pp. 122-132.
Siassi, Ali-Akbar. Psychology of Personality.Tehran: Ebn-sina Publication, 1970.
Skellett, Caitlin. "Assessing Introversion and Extroversion in a Second Language Setting." Culminating Projects in English, Vol. 10, No. 10, 2017, PP. 21-35.
Tavajoh, Zohreh, and Yaqubi, Mojde. "Personality Traits and Translation Quality: An Investigation of the Relationship in Iran Context." Studies in Linguistics and Literature Vol. 3, No. 4, 2019, PP. 2573-6434.
Tajvidi,Gholamreza.Translation of Text in Humanities. Tehran: PNU Publications, 2006.
Tajvidi,Gholamreza. TranslatingJournalistic Texts. Tehran: PayameNoor Publications, 2008.
Tavajoh, Z & Yaqubi, M. (2019). Personality Traits and Translation Quality: An Investigation of the Relationship in Iran Context. Studies in Linguistics and Literature,Vol. 3, No. 4, pp.2573-6434.
Wilss, Wolfram. Decision Making in Translation. In Baker, M. (ed.), Rutledge encyclopedia of translation studies (pp. 57-60). London: Rutledge, 2003.
Wong, Dongfeng, and Dan Shen. "Factors Influencing the Process of Translating."Meta: TranslatorJournal, Vol. 44, No.1, 1999, pp.78-100.
  • Receive Date: 21 March 2022
  • Revise Date: 13 March 2023
  • Accept Date: 28 April 2023
  • First Publish Date: 28 April 2023